«Aserejé» es una canción y sencillo interpretada por el grupo femenino español Las Ketchup. Como sencillo, se incorporó como una de las canciones más exitosas de la historia en todo el mundo ya que vendió casi ocho millones de copias y fue número uno en más de veinte países. Fuente: Wikipedia
La realidad es otra: El famoso estribillo no es un mensaje en clave, ni usa una lengua muerta; sencillamente es una "deformación" lingüística del comienzo del otro tema.
Aserejé cuenta la historia de Diego, quien visita una discoteca donde el DJ es amigo suyo, y pone la música que le gusta a Diego. Esta canción dentro de la canción es nada menos que Rapper's Delight (The Sugar Hill Gang). Resulta que las intérpretes la cantan de manera "fonética", como Diego, en su poca comprensión del inglés, la entendería en su cabeza —¡¿Es que nunca les ha pasado con las canciones en otro idioma?!— ¡Es toda una parodia!
Solo basta con escuchar los primeros 42 segundos de Rapper's Delight...
Mira lo que se avecina
a la vuelta de la esquina
viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
y su traje agua marina
parece de contrabando.
Y donde más no cabe un alma
allí se mete a darse caña
poseído por el ritmo ragatanga.
Y el DJ que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la canción mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí [x3]
Lo que quiero poner muy en claro es que no se puede condenar a alguien por un delito que no ha cometido. No se puede llevar a juicio a alguien por cargos fabricados. Sería una injusticia.
Solo basta con escuchar los primeros 42 segundos de Rapper's Delight...
I said a hip hop,
Hippie to the hippie,
The hip, hip a hop, and you don't stop, a rock it To the bang bang boogie, say, up jump the boogie, To the rhythm of the boogie, the beat.
Hippie to the hippie,
The hip, hip a hop, and you don't stop, a rock it To the bang bang boogie, say, up jump the boogie, To the rhythm of the boogie, the beat.
¿Se parece, pues, a la canción de Las Ketchup?
La letra de Aserejé, escrita por el productor español Manuel Ruiz Queco, va así:
Mira lo que se avecina
a la vuelta de la esquina
viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
y su traje agua marina
parece de contrabando.
Y donde más no cabe un alma
allí se mete a darse caña
poseído por el ritmo ragatanga.
Y el DJ que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la canción mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí [x3]
Una vez un predicador dijo, muy acertadamente: The context is everything (El contexto lo es todo). Cada quien juzgue si se trata de un acto diabólico o de falta de entendimiento.
Queda demostrado que, en el afán de "desenmascarar las tinieblas" en la cultura pop, nos sumimos en cortinas de humo, mientras las sombras no están ocultas. Una cosa es ser creyente; otra muy distinta es ser crédulo.
No pretendo ser el defensor de los artistas del pop. Tampoco digo que la canción tenga un gran mensaje. De hecho, Rapper's Delight tiene un lenguaje explicit (fuerte).
No voy a estar de acuerdo con una canción que promueva parrandas en discotecas, pero decir que promueve el satanismo... ¡Eso es demasiado!
Lo que quiero poner muy en claro es que no se puede condenar a alguien por un delito que no ha cometido. No se puede llevar a juicio a alguien por cargos fabricados. Sería una injusticia.
Espero que esto nos lleve a un mejor diálogo con nuestra cultura... uno en el que realmente escuchamos y procuramos entender.